+1 °С
Облачно
Антитеррор
АТП в Белорецке встает на ноги?
Все новости
Общество
3 Ноября 2021, 08:50

Общаться на языке жестов

День сурдопереводчика отмечается в России ежегодно в последний день октября. Праздник был учреждён в 2003 году по инициативе Центрального правления Всероссийского общества глухих с целью обратить внимание на проблемы слабослышащих людей и тех, кто им помогает адаптироваться в жизни.

Общаться на языке жестов
Общаться на языке жестов

По некоторым данным, всего в нашей стране работают около 900 сурдопереводчиков, на каждого приходится до 100 тысяч слабослышащих. Профессионально сурдопереводом занимаются преимущественно дети глухих родителей, выросшие в так называемой глухой среде.
Каждый день такому специалисту поступают заявки: он нужен в суде, полиции, налоговой инспекции, в социальной защите, на приеме у врача и в других учреждениях и организациях. Есть сурдопереводчики и в нашем городе.

Альбина Камалова уже много лет помогает слабослышащим белоречанам. Мы попросили её рассказать о своей работе.
- Как я попала в «страну глухих»? Родилась в семье неслышащих родителей, поэтому язык жестов знаю с самого детства. Мама и папа часто меня брали с собой на различные мероприятия, где выступали сами, а также другие слабослышащие белоречане. Они исполняли песни и ставили сценки на языке жестов, танцевали. Я потихоньку втянулась в их мир, сама стала участницей этих мероприятий, - вспоминает Альбина Хадисовна. – Повзрослев, помогала родителям во время посещения разных учреждений, например, поликлиники. Без переводчика таким людям очень сложно самостоятельно обходиться в нашем мире.

В 2004 году меня пригласили на работу в клуб для слабослышащих «Дружба», который располагается в доме № 33 по улице Алексеева, и предложили возглавить местное отделение Всероссийского общества глухих. Конечно, нужно было всё обдумать, ведь должность эта ответственная. Такой человек должен быть терпеливым, с особой заботой относиться к трудностям глухих людей, если хотите, быть психологом. Ведь инвалиды могут обратиться со своими бедами в любое время суток, и ты должна, несмотря ни на что, им помочь. Наша молодая семья жила с моими слабослышащими родителями, нас окружали их друзья, знакомые, то есть мы были хорошо знакомы с миром глухих людей. Поэтому, принимая решение, я советовалась с семьёй, с мужем. Получила одобрение. Вот так в Белорецке я стала сурдопереводчиком, имеющим свидетельство и вторую квалификационную категорию.

В чём заключается моя работа? Быть связующим звеном между глухими и остальным миром. Я помогаю и представляю их интересы в различных организациях, будь то медучреждение, магазин, суд или соцзащита. Для пожилых слабослышащих я ещё в какой-то степени опекун: хожу в аптеку, магазин, помогаю им. Часто обращаются ко мне и по личным вопросам, стараюсь разъяснить, найти выход из сложной ситуации или вариант решения проблемы.
В век современных технологий появляются новые средства реабилитации, и теперь мы часто общаемся с помощью видео-
звонков. Это очень удобно и опять же позволяет оперативно решать некоторые вопросы. Люди звонят и днём, и ночью. Проблемы были, есть и будут, но сообща всё можно сделать.

Могу с уверенностью сказать, что моя профессия уникальна и очень интересна. Во всём меня поддерживает и помогает моя семья, вместе мы проводим мероприятия, организуем походы. Они знают про каждого моего подопечного, стараются найти людей, которые чем-то могут помочь. Спасибо им за это! А ещё я благодарю ООО БЭМЗ «Максимум» и администрацию нашего района, которые никогда нам не отказывают, - завершила Альбина Камалова.

В России до 10 миллионов глухих - это население средней европейской страны.
В русском жестовом языке, родном для глухих, более 10 тысяч зафиксированных символов.
В мире 123 национальных жестовых языка и один международный (типа эсперанто).


Фото из личного архива Альбины Камаловой.

Общаться на языке жестов
Общаться на языке жестов
Общаться на языке жестов
Общаться на языке жестов
Общаться на языке жестов
Автор:Наталья Аксёнова
Читайте нас: